梅传春信,又报年华晚。昨夜半开时,似雪到、梢头未遍。凝酥缀粉,绰约玉肌肤,香黯淡,月朦胧,谁是黄昏伴。故园深处,想见孤根暖。千里未归人,向此际、只回泪眼。凭谁为我,折寄一枝来,凝睇久,俯层楼,忍更闻羌管。
人生感慨 冬景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 游子 立春 黄昏

译文

梅花传递着春天的讯息,又报告一年将尽。昨夜梅花半开时,像雪花般飘到枝头,还未开遍。如凝脂缀粉般洁白,柔美如玉的肌肤,香气暗淡,月色朦胧,谁是这黄昏时分的伴侣? 在故乡的深处,想必那孤零零的梅根正感受着温暖。千里之外未归的游子,在此刻只能回转泪眼。靠谁为我折一枝梅花寄来?我久久凝视,俯视层层楼阁,怎能忍受再听到那悲凉的羌笛声。

注释

蓦山溪:词牌名,又名上阳春。
春信:春天的信息。
凝酥缀粉:形容梅花如凝结的酥油点缀着粉末。
绰约:柔美的样子。
孤根:指梅树的根,暗喻孤独的自己。
凝睇:凝视。
羌管:羌笛,古代西北少数民族乐器,声音悲凉。

赏析

这首词以梅花为意象,抒发了游子思乡的深情。上片写梅花报春,通过'凝酥缀粉''绰约玉肌肤'等细腻描写,展现梅花的高洁雅致,而'谁是黄昏伴'一句转折,为下片的思乡之情埋下伏笔。下片直抒胸臆,'千里未归人'道尽游子漂泊的辛酸,'折寄一枝来'的期盼更显思乡之切。结尾'忍更闻羌管'以悲凉的笛声收束,余韵悠长。全词语言婉约,意境深远,将咏梅与怀乡完美结合。