译文
今天明天,三月初一又将来到。欣喜寿星降临,宝香熏染夜晚,玉麒麟宣告黎明。一方百姓长久劳烦您镇守安抚,三年来救活了多少黎民。幸好得以留任,重新镇守西河地区,新颁发了诏书。 人们共同欢乐,春光正好。环绕着翠袖佳人,斟满清冽美酒。记得在宝扇上题诗,多次陪伴君王欢笑。心中怀着无限的金陵怀古之意,春寒依旧谁能体会。看那白发红颜本是天上仙人,真正难以衰老。
注释
三月旦:三月初一。
岳降:指寿星降临,典出《诗经·大雅》"维岳降神"。
玉麟:玉制麒麟,象征祥瑞。
镇抚:镇守安抚。
清醥:清酒。
宝扇:帝王仪仗中的羽扇。
天笑:指皇帝的笑容。
金陵:今南京,六朝古都。
赏析
这首寿词以欢快笔调祝贺留守寿辰,艺术特色鲜明。上阕通过'三月旦''岳降'等时间意象和祥瑞象征,营造喜庆氛围;'三年活却人多少'既赞颂政绩,又体现民生关怀。下阕'环翠袖'等场景描写生动传神,'金陵怀古'巧妙融入历史厚重感。结尾'白头红颊'的对比描写既符合寿主题材,又暗含对长寿的祝愿。全词语言华美而不失真挚,用典自然,情感饱满。