译文
时光走向岁末,远天布满阴云,雪花轻轻飘飞。前村昨夜透出春光消息,楚地梅花已在南枝先放。感叹春神运用巧妙心思,将梅花雕琢得如琼玉般精致。在百花中独具特色,偏能在严冬展现芬芳。免得游蜂浪蝶前来嬉戏。 在梁苑平台上,汉宫庭院里。殷勤准备着,高楼的羌笛请莫要吹奏。何不留下倚靠栏杆的机会,让大家吟诗赏玩欢醉一场。待到明年,想起芳草萋萋,游子远在万里之外。归期未定,仙境般的故乡应该还在。却又见梅花,开向天涯远方,面对桃李花开泪洒东风。
注释
岁华向晚:指一年将尽,临近岁末。
同云:下雪前均匀遍布的阴云。
霰雪:雪珠和雪花。
楚梅:楚地的梅花,泛指南方梅花。
东君:司春之神。
裁琼镂玉:形容梅花如美玉雕琢般精致。
梁台:梁苑平台,汉代梁孝王所建,文人雅集之地。
羌管:羌笛,泛指乐器。
仙源:神仙居住的地方,喻指理想境界。
赏析
这首《摸鱼儿》以岁末梅花为主题,通过细腻的笔触描绘了严冬中独放的梅花形象。上片写景,'裁琼镂玉妆繁蕊'运用比喻手法,将梅花比作精雕细琢的美玉,突出其冰清玉洁的特质。'解向严冬逞芳菲'赞美梅花不畏严寒的品格。下片抒情,'梁台上,汉宫里'化用历史典故,营造出时空交错的意境。结尾'泪洒东风对桃李'以乐景写哀情,通过对比梅花与桃李的不同命运,抒发了游子思归、人生无常的感慨。全词语言精练,意境深远,展现了宋代咏物词的高度艺术成就。