译文
高阁上寒意轻微,映照着万朵芬芳的梅花,如香雪堆积。不等江南春来,它早已超越百花,率先占据冬至佳节。人工剪彩的假花,无论如何也学不会这天然奇绝的风姿。即便是寿阳公主的梅花妆,费尽工夫描画,艳丽的姿态终究有别于真梅。 风中梅花舞动轻盈,遮掩着明珠般晶莹的花蕊,等待腊月尽情飘香。莫要让芳菲停歇。留下长夜的欢赏,酒酣时吟诗折枝。倾倒美酒又何妨,且静心聆听酒杯前的新词。只怕笛声悠长,行云散尽后,空对着风月伤悲。
注释
梅香慢:词牌名,属慢词长调。
香雪:喻指梅花,言其色白而香。
一阳佳节:指冬至,古人认为冬至阳气初生。
剪彩凝酥:人工制作的假花,比喻矫饰之作。
寿阳妆:指南朝寿阳公主梅花妆典故。
珠英:指梅花花蕊。
待腊:等待腊月,梅花盛开时节。
倒玉:倾倒玉杯,指饮酒。
新阕:新创作的词曲。
赏析
本词以梅花为主题,通过对比手法突出梅花天然之美。上片用'剪彩凝酥''寿阳妆'反衬梅花天然奇绝,下片'风里弄轻盈'展现梅花动态之美。词人巧妙运用感官描写,'香雪'视觉嗅觉结合,'待腊飘烈'突出梅花傲寒特性。结尾'怕笛声长'化用梅花落笛曲典故,寄托好景不常的感慨,意境深远。全词语言精炼,意象丰富,既有对梅花的赞美,又暗含人生感慨。