祖德绵绵盛,家声烨烨传。流光重庆子生贤。想见朝来庭户、起非烟。对客延汤饼,呼童散彩钱。休夸骨瘦与神全。看取犀庭玉角、已朝天。
人生感慨 喜庆 士大夫 庭户 江南 颂赞

译文

祖先的德行绵延昌盛,家族声望辉煌传承。祖孙同堂喜庆诞生贤孙,可以想见清晨庭院升起祥瑞云烟。 设宴招待宾客分享汤饼,呼唤童子散发喜庆彩钱。不必夸赞婴儿清瘦精神饱满,且看他额宽头角峥嵘,已有面圣朝天的贵相。

注释

祖德绵绵:祖先的德行绵延不绝。
家声烨烨:家族声望显赫辉煌。
流光重庆:指祖孙同堂的喜庆。
非烟:祥瑞的云气,喻吉祥之兆。
汤饼:古代生子三日设宴招待亲友,称汤饼会。
彩钱:为庆贺生子向宾客散发的喜钱。
犀庭:指额头宽广,相术认为主贵。
玉角:指头角峥嵘,喻相貌不凡。
朝天:面朝天子,喻将来仕途显达。

赏析

这首贺生孙词以传统祥瑞意象展现家族喜庆。上阕从祖德家声着笔,奠定厚重家族背景;'流光重庆'巧妙点出祖孙同堂之喜。下阕通过'汤饼''彩钱'等具体民俗场景,生动再现古代庆生仪式。末句以相术术语'犀庭玉角'作结,既符合贺词吉庆需求,又暗含对新生儿前程的美好祝愿。全词用典自然,对仗工整,喜庆氛围浓郁。