译文
柳荫之下春花丛中春意正浓,祥瑞的烟气缭绕不绝。何处传来锦绣华服和丝竹乐声的喧闹?在织女星旁、寿星身边,昨夜闪耀着吉祥的光芒。 身着绿袍的赵宰应该换上彩衣尽孝,新的恩泽如金花诰命般荣耀满门。深深斟酒频频祝愿,来日登上凤凰池高位,在这莺歌花艳的美景中,年年春天都要举杯劝酒庆贺。
注释
青玉案:词牌名,双调六十七字,前后段各六句、五仄韵。
寿赵宰母:为赵姓县令的母亲祝寿。
祥烟:吉祥的云气,多指祝寿时的香烟雾气。
天孙星:织女星,此处喻指赵母如织女般贤淑。
老人星:寿星,南极老人星,主寿考。
绿衣:古代低级官吏的服饰,指赵宰。
斑衣:彩衣,指老莱子娱亲的典故。
新渥:新的恩泽,指皇帝的封赠。
金花:金花诰,古代封妇人的诰命。
酌斗:斟酒祝寿,斗指酒器。
凤池:凤凰池,指中书省,喻指仕途升迁。
赏析
这首祝寿词以春日景象起兴,营造出祥和喜庆的氛围。上片通过'柳阴花底''祥烟''绮罗丝竹'等意象,渲染寿宴的热闹场面,又巧妙运用'天孙星''老人星'的星象典故,将赵母比作织女般贤德、寿星般长寿。下片化用老莱子彩衣娱亲的典故,赞美赵宰的孝心,同时祝愿其仕途顺利。全词用典贴切,对仗工整,将祝寿、颂德、期许完美结合,体现了宋代寿词的艺术特色。