又是春归烟雨村。一枝香雪度黄昏。竹外云低疏影亚。潇洒。水清沙浅见天真。瘦玉欺寒香不暖。堪羡。冰姿照夜月无痕。楼上笛声休听取。说与。江南人远易销魂。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约派 抒情 文人 春景 月夜 村庄 江南 淡雅 立春 遗民 黄昏

译文

又到了春天回归烟雨朦胧的村庄,一枝如香雪般的梅花在黄昏中静静绽放。竹丛外云雾低垂,梅枝疏影摇曳低垂,姿态多么潇洒。清澈的水中浅沙可见,更显梅花天然本色。 清瘦如玉的梅枝不畏严寒,香气却带着几分清冷,令人羡慕。它冰清玉洁的姿态映照着夜色,月光下不留痕迹。楼上的笛声请不要聆听,我要告诉你:江南的故人远去,最容易让人伤心断肠。

注释

定风波:词牌名,双调六十二字,前段五句三平韵两仄韵,后段六句四仄韵两平韵。
香雪:指梅花,因梅花色白而香,故称。
疏影亚:梅枝稀疏的影子低垂。亚,通"压",低垂的样子。
瘦玉:形容梅花枝干清瘦如玉。
冰姿:梅花清冷的姿态。
销魂:形容极度悲伤或愁苦。

赏析

这首词以梅花为主题,通过细腻的笔触描绘了梅花在春归时节的清雅风姿。上片写景,'烟雨村''香雪度黄昏'营造出朦胧诗意的意境,'水清沙浅见天真'既写实景又暗喻梅花纯真本性。下片抒情,'瘦玉欺寒''冰姿照夜'突出梅花傲寒品格,结尾'江南人远易销魂'将物我交融,借梅抒怀,表达对远方故人的深切思念。全词语言清丽,意境深远,体现了宋代咏物词托物言志的艺术特色。