译文
在嬉戏玩耍的地方,偷偷伸手摸索怀中之物。多么懊恼啊,偏偏撞见了出题考核的场面。宫中的宦官匆匆走过不停脚步。匆忙之间,只能看得模糊不清。 吓出这一身冷汗,薄如云雾般笼罩全身。比起往年的形势更加险恶。想要检查又急忙反复思量。只怕在根源之处,有人前来追寻探查。
注释
侍香金童:词牌名,原为道教仪式中侍奉香火的童子,后用作词调。
喜叶之地:疑为'戏谑之地'或'嬉戏之处'的方言谐音。
怀儿摸:暗中摸索、偷偷探寻之意。
厮撞著:偶然撞见、碰巧遇到。
内臣:宫廷内的宦官,此处指宫中当值之人。
斑驳:色彩杂乱、模糊不清的样子。
头势恶:形势危急、情况不妙。
猛想度:急忙思量、快速盘算。
赏析
这首词以生动的白描手法展现了一场宫廷中的惊险场景。作者通过'手把怀儿摸''出题厮撞著'等细节描写,刻画了人物在特定环境下的紧张心理。'骇这一身冷汗,都如云雾薄'运用夸张比喻,形象表现恐惧程度。全词语言质朴自然,情节紧凑,具有强烈的戏剧性和真实感,反映了古代宫廷生活的某个侧面。