译文
宫门初开之时,您从南方而来,仪仗华美。看您身材修长如玉树挺立,精神焕发光明磊落,风姿清冷如冰,玉佩叮咚作响。论政绩可比龚遂黄霸,论才华不输屈原宋玉,您的才能正可与他们相提并论。更值得庆贺的是,您的恩泽早已惠及子弟,新近又获得朝廷的官职。 在东园之中,虽然还未正式出任地方长官,暂且与乡里故交往来相聚。在棋局旁几度相见,如遇烂柯仙客;琴声中时常弹奏,似流水高山知音。野鹤伫立阶前,灵龟静坐支撑,修竹与梅花陪伴度过寒冬。荣华富贵之事,您有传家的文采,必将位列清贵的朝班。
注释
阊阖:传说中的天门,亦指宫门。
羽葆:帝王仪仗中以鸟羽装饰的华盖。
斗畔天南:指北斗星旁的南方天际,喻指郭宪使来自南方。
耿耿:光明磊落的样子。
琼佩珊珊:玉佩相击声,形容风度优雅。
龚黄:汉代循吏龚遂与黄霸的并称,喻指善政。
屈宋:屈原与宋玉,代指文学才华。
伯仲间:不相上下,比喻才能相当。
令子:对别人儿子的美称。
开藩:出任地方长官。
烂柯樵客:指围棋典故,喻时光流逝。
流水高山:伯牙鼓琴遇知音典故。
从橐:指文士随身携带的书籍文稿。
清班:清贵的官班。
赏析
这首寿词以华丽的辞藻和丰富的典故,塑造了一位德才兼备的官员形象。上阕通过'阊阖''羽葆'等宫廷意象烘托寿星的身份地位,用'龚黄''屈宋'的历史人物类比突显其政绩文才。下阕转入闲适的隐逸生活描写,'烂柯''高山流水'等典故展现其高雅情趣,'野鹤''灵龟''修竹梅花'等意象象征其高洁品格。全词结构严谨,对仗工整,用典贴切,既体现了寿词的应酬功能,又保持了较高的艺术水准,是宋代寿词中的佳作。