高文虎,称伶俐。万苦千辛,作个放生亭记。后头没一句说著朝廷,尽把师归美。这老子忒无廉耻。不知润笔能几。夏王说不是商王,只怕伏生是你。
官员 批判 政治抒情 文人 江南 激昂 讽刺 讽刺 讽刺批判 辛辣

译文

高文虎啊,人人都说你聪明伶俐。你费尽千辛万苦,写了一篇《放生亭记》。可文章后面没有一句提到朝廷的恩德,全都把功劳归于你的老师。你这老头真是太不知廉耻了。不知道你收了多少钱的润笔费。就像把夏王说成商王一样颠倒是非,恐怕连伏生的学问都是你抄袭来的吧。

注释

高文虎:南宋官员,曾任国子监祭酒等职,以文才著称。
放生亭记:指高文虎为放生亭所作的碑记文章。
润笔:指稿费或写作报酬。
夏王说不是商王:暗指混淆历史、张冠李戴。
伏生:汉代经学家,此处暗讽高文虎抄袭或剽窃。

赏析

这首民间讽刺诗以辛辣的笔触揭露了文人高文虎的阿谀奉承和学术不端行为。作品采用口语化的表达方式,语言犀利直白,通过'万苦千辛'与'没一句说著朝廷'的对比,突出讽刺效果。最后用'夏王商王'的历史错乱和'伏生是你'的学术剽窃指控,深化批判力度。全诗反映了南宋时期民间对文人品行的监督意识,具有鲜明的时代特色和民间文学魅力。