原文

雪老霜新惯自支,岁寒粲粲见冰姿。
暗香疏影无穷意,桃李漫山总不知。
七言绝句 人生感慨 冬景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 柔美 江南 深沉 爱情闺怨 闺秀 雪景

译文

历经风雪的摧残和新霜的侵袭,你早已习惯独自支撑, 在严寒中依然展现出鲜明美好的冰清姿态。 你那幽远的香气和疏朗的身影蕴含着无穷的深意, 满山遍野喧闹的桃花李花却全然不能领会。

赏析

这首诗是钱钟书先生睹物思人、借梅喻妻的深情之作。前两句以梅花在冰雪中的坚韧姿态,暗喻妻子杨绛在岁月沧桑中始终保持的高洁品格。'雪老霜新'既写自然时序,又暗指人生历程中的种种磨难。后两句化用林逋名句,通过梅花与桃李的对比,表达了对妻子独特精神境界的赞美——她不随波逐流,不慕世俗繁华,保持着内在的深度与韵味。全诗含蓄深沉,用典精当,在咏物中寄寓了对妻子深厚的感情和崇高的敬意。

注释

雪老霜新:雪已老去,霜又新来,形容岁月更迭、时光流逝。
惯自支:习惯了自己支撑,指梅花在严寒中独自挺立。
岁寒:一年中最寒冷的时节,借指艰难的环境。
粲粲:鲜明美好的样子,形容梅花冰清玉洁的姿态。
冰姿:如冰般清透的姿态,指梅花的高洁形象。
暗香疏影:化用林逋《山园小梅》"疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏",指梅花的幽香和倩影。
桃李漫山:满山遍野的桃花和李花,喻指世俗的繁华。

背景

此诗作于1974年,钱钟书在整理旧物时偶然发现二十六年前(1948年)为妻子杨绛书写的诗册,感慨时光流逝而作。当时正值文化大革命期间,钱杨夫妇都受到冲击,处境艰难。诗中借梅花喻人,既是对妻子坚贞品格的赞美,也是夫妻二人在艰难岁月中相濡以沫的真实写照。'绛'即杨绛,钱钟书对妻子的爱称。