休蹙宫眉莫弄颦,楼头寄语断肠人。等閒花事年年在,开遍嫣红又是春。
中原 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 春景 晚清词派 楼台 淡雅 燕赵

译文

不要紧锁宫眉也不要故作愁容,从楼头寄语那伤心断肠的人。寻常的花开花落年复一年存在,当嫣红的花朵开遍大地时,春天又会如期而至。

注释

蹙宫眉:指女子皱眉,宫眉指宫廷式样的眉毛,代指女子愁容。
弄颦:故作愁态,颦指皱眉。
楼头:高楼之上,指思妇所在之处。
断肠人:形容极度悲伤的人。
等閒:平常,寻常。
花事:指花开盛事,特指春季花卉的开放。
嫣红:鲜艳的红色,指盛开的花朵。

赏析

这首词以杨柳为意象,借春柳抒发人生感慨。前两句劝慰女子不要忧愁,后两句以花事年年、春回大地的自然规律,表达对生命循环和时光流转的深刻感悟。作者运用婉约细腻的笔触,将女子的愁绪与自然景物的永恒相对照,形成强烈的艺术张力。'等閒花事年年在'一句既是对自然规律的客观描述,也暗含对人生无常的哲理思考,体现了作者超脱豁达的人生态度。