一樽无计遣春留,落日伤情独倚楼。柔绿拍堤如可染,老红满径为谁愁。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 堤岸 婉约 小径 抒情 文人 春分 春景 江南 清明 隐士 黄昏

译文

举起酒杯却无法挽留春天的脚步,落日时分满怀伤感独自倚靠楼头。 柔嫩的绿色拍打堤岸仿佛能染绿万物,凋残的红色铺满小径不知为谁发愁。

注释

一樽:一杯酒。樽,古代盛酒器具。
无计:没有办法。
遣春留:挽留春天,让春光停留。
柔绿:柔嫩的绿色,指新生草木。
拍堤:轻拍堤岸,形容水波荡漾。
如可染:好像可以染绿一切,极言绿色之浓。
老红:凋残的红色花朵,指晚春花事。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘晚春景色,抒发惜春伤时之情。前两句直抒胸臆,'无计遣春留'道出对春光易逝的无奈,'独倚楼'的意象更添孤寂。后两句转写景物,'柔绿'与'老红'色彩对比鲜明,'如可染'的生动比喻与'为谁愁'的拟人手法相映成趣,将自然景物人格化,使无情之物含有深情,体现了诗人对生命轮回的深刻感悟。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅内展现了丰富的艺术感染力。