原文

一从春色入花来,便把春阳不放回。
雪圃未容梅独占,霜篱初约菊同开。
长生洞里神仙种,万岁楼前锦绣堆。
过尽白驹都不管,绿杨红杏自相催。
七言律诗 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 秋景 花草

译文

自从春色融入花中绽放,便将春光牢牢留住不愿放回。 梅花独傲雪圃的景象不容独占,初秋霜篱已约定菊花一同盛开。 这原是长生洞里的神仙花种,万岁楼前如锦绣般层层堆叠。 任凭白驹过隙时光飞逝都不理会,绿杨红杏只能自顾自地交替催春。

赏析

本诗以拟人手法生动刻画长春花的特性。首联'不放回'三字将长春花拟人化,突出其长久留春的品格。中间两联运用对比手法:以梅花、菊花作陪衬,显示长春花超越季节限制;'神仙种''锦绣堆'的比喻既显其珍贵又状其繁茂。尾联巧妙化用'白驹过隙'典故,与'绿杨红杏'形成时空对照,深化了长春花'长春'的主题。全诗对仗工整,意象丰富,在咏物中寄寓了对永恒美好的向往。

注释

长春花:又名金盏草、日日新,花期长,几乎全年开花。
一从:自从。
春阳:春天的阳光,代指春光。
雪圃:种有梅花的园圃,梅花傲雪开放。
霜篱:秋霜中的篱笆,菊花在霜降时节开放。
长生洞:神仙洞府,寓意长春花如仙种。
万岁楼:泛指楼阁,形容长春花盛开如锦绣堆积。
白驹:白色骏马,喻指光阴,《庄子》"白驹过隙"形容时间飞逝。
绿杨红杏:代表春夏景物,衬托长春花四季常开。

背景

徐积(1028-1103)北宋诗人,字仲车,楚州山阳人。治平四年进士,以孝行闻名,苏轼称其'古之独行也'。此诗作于北宋时期,属咏物诗范畴。宋代咏物诗发达,诗人常通过咏物寄托理想品格。长春花因花期长、生命力强成为诗人吟咏对象,通过赞美长春花的特性,表达对持久生命力的赞美和对时光永恒的思考。