海风叶叶驾霓旌,天路悠悠接上清。锦诰凄凉遗去恨,玉箫哀绝醉离情。五湖夜月幡幢湿,双阙清风剑佩轻。从此暂辞华表柱,便应千载是归程。五峰已别隔人间,双阙何年许再还。既埽山川收地脉,须留日月驻天颜。霞觞共饮身虽在,风驭难陪迹未闲。从此枕中唯有梦,梦魂何处访三山。仙老闲眠碧草堂,帝书徵入白云乡。龟台欲署长生籍,鸾殿还论不死方。红露想倾延命酒,素烟思爇降真香。五千言外无文字,更有何词赠武皇。
七言律诗 中原 仙山 凄美 含蓄 宫阙 抒情 文人 晚唐唯美 月色 清风 游仙隐逸 赠别 送别离愁 道士 飘逸

译文

海风阵阵吹动着霓虹般的旌旗,通天之路悠远连接着上清仙境。 锦绣诏书带来离别的凄凉遗憾,玉箫声哀婉沉醉在离别之情。 五湖的夜月打湿了经幡旗帜,宫阙清风中佩剑轻轻作响。 从此暂时离别宫前的华表柱,千年之后才应是归来的路程。 五座仙峰已隔开了人间世界,何时才能允许再回双阙宫垣。 既然要清扫山川收纳地脉灵气,就须让日月永驻天帝的容颜。 共饮霞光美酒虽然身体仍在,难以陪伴仙驾行迹不得清闲。 从此枕中只剩余虚幻的梦境,梦魂该去何处寻访三座仙山。 仙老闲适地安眠在碧草堂中,皇帝诏书征召前往白云仙乡。 龟台仙境将要登记长生名籍,鸾凤宫殿还要讨论不死药方。 想倾斟红露酿造的延命美酒,思点燃素烟缭绕的通神檀香。 五千言《道德经》外已无文字,还有什么词句可赠予武帝君王。

注释

刘尊师:对道士的尊称,具体生平不详。
霓旌:神仙仪仗中的彩旗,以云霓为旌。
上清:道教三清境之一,指仙境。
锦诰:皇帝诏书的美称,用锦缎书写。
华表柱:宫殿前的石柱,也指成仙后归来的标志。
五峰:指五岳或道教名山。
地脉:大地脉络,指风水灵气。
风驭:乘风驾云,指神仙出行。
三山:蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
龟台:神仙居所,西王母所居。
鸾殿:仙宫殿堂。
降真香:道教祭祀用香,可通神灵。
五千言:指老子《道德经》。

赏析

这首诗是曹唐游仙诗的代表作,以丰富的道教意象和瑰丽的想象,描绘了刘尊师应诏入朝的仙家风范。全诗三首层层递进:第一首写离别场景,通过'霓旌'、'上清'等意象营造仙境氛围;第二首抒写别后思念,'枕中唯有梦'道出真挚情谊;第三首展望未来,'长生籍'、'不死方'体现道教追求。艺术上运用对比手法,将人间与仙境、暂时与永恒巧妙对照,语言典丽精工,对仗工整,展现了晚唐游仙诗的精湛技艺。