玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开。谁家见月能闲坐,何处闻灯不看来。神灯佛火百轮张,刻像图形七宝装。影里如闻金口说,空中似散玉毫光。今年春色胜常年,此夜风光最可怜。鳷鹊楼前新月满,凤皇台上宝灯燃。金勒银鞍控紫骝,玉轮珠幰驾青牛。骖驔始散东城曲,倏忽还来南陌头。公子王孙意气骄,不论相识也相邀。最怜长袖风前弱,更赏新弦暗里调。星移汉转月将微,露洒烟飘灯渐稀。犹惜路傍歌舞处,踌蹰相顾不能归。
七言绝句 元宵 关中 写景 初唐四杰 华丽 叙事 夜色 宫廷 宫廷生活 文人 月夜 楼台 欢快 节令时序 贵族

译文

漏壶滴答请莫要催逼时光,城门金锁彻夜敞开任人游赏。 谁家见到明月能够安然闲坐,何处听说有花灯不赶来观赏。 佛寺神灯如百轮层层绽放,佛像雕刻用七宝精心装饰。 光影中仿佛听到佛祖说法,空中似乎散发着玉毫光芒。 今年春色胜过平常年份,今夜风光最是惹人怜爱。 鳷鹊楼前新月圆满明亮,凤凰台上宝灯熠熠生辉。 金络头银马鞍驾驭着紫色骏马,玉车轮珠帘幕乘坐着青牛车。 车马刚在东城曲巷散去,转眼又来到南边街头相会。 公子王孙意气风发神态骄傲,不论是否相识都相互邀约。 最怜惜长袖在风中轻柔飘动,更欣赏新弦在暗中巧妙调弄。 星河转移月色渐渐微弱,露水洒落烟霭飘浮灯火渐稀。 依然留恋路旁的歌舞场所,徘徊相望不忍就此归去。

注释

玉漏银壶:古代计时器,玉漏为漏壶,银壶指壶身装饰。
铁关金锁:指城门锁钥,彻明开指通宵开放。
神灯佛火:指佛寺中的灯火,百轮张形容灯火层层展开。
七宝装:用七种珍宝装饰佛像。
鳷鹊楼:汉代宫观名,此处代指长安的楼阁。
凤皇台:即凤凰台,古代名胜。
金勒银鞍:装饰华丽的车马具。
骖驔:马奔跑的样子。
星移汉转:指银河星移,夜色将尽。

赏析

这组诗歌以六首联章形式全景式展现唐代上元夜的盛况。第一首总写元宵开放夜禁的节日氛围;第二首描绘佛寺灯会的宗教色彩;第三首写皇家宫观的辉煌灯火;第四首刻画贵族车马的奢华游赏;第五首表现文人雅士的交际风情;第六首以黎明将近、游人留恋作结。全诗采用赋的手法,铺陈渲染,意象华美,对仗工整,通过多角度、多层次的描写,生动再现了唐代元宵节万人空巷、通宵达旦的狂欢景象。诗人巧妙运用'玉漏''银壶''金锁''宝灯'等富丽辞藻,营造出盛世节日的豪华气派,同时在结尾流露出对美好时光易逝的淡淡惆怅。