译文
其一:仿佛桃花源般隐居,让过往行人为之迷醉。门前柳枝长到妨碍冠帽,院中莺啼惊醒梦境。用细小的泉流浇灌药草,下棋直到日影低垂。全家没有外事纷扰,共同喜爱这萋萋芳草。 其二:从早到晚长声歌唱,这般幽静独处有几人能懂。老鹤带着幼鹤嬉戏,竹林伴着新笋生长。白云仿佛要拂拭衣袖,青铜镜从屋檐下窥视。邀请渔家老翁,在花丛间举杯共饮。 其三:池塘亭阁寂静无声,轩窗间生长着绿苔。游鱼牵扯水草时隐时现,嬉戏的鸟儿踏落花朵。小径上有僧人来访,高山上有野鹿下来。中年时曾多次被征召,如今多病又迟疑不决。
注释
赏析
这三首组诗以细腻的笔触描绘了春日闲居的隐逸生活,展现了诗人超然物外的人生态度。艺术特色上:1)善用白描手法,通过'碍冠门柳'、'惊梦院莺'等细节刻画隐居环境的幽静;2)动静结合,'老鹤弄雏'、'游鱼牵荇'等动态描写与'寂寂池亭'的静态形成对比;3)典故运用自然,'桃源隐'既点明主题又不显刻意。诗歌意境清幽淡远,语言质朴自然,在平淡中见深意,体现了唐代隐逸诗派的典型风格。