译文
寂静的池塘亭台里,窗户间长满了青苔。 游动的鱼儿牵引着荇菜潜入水中,嬉戏的鸟儿踏落了花瓣。 小路上有僧人寻路而去,高山上有野鹿漫步下来。 中年时曾多次被征召做官,如今多病之身又犹豫徘徊。
注释
寂寂:寂静无声的样子。
池亭:池塘边的亭台。
轩窗:窗户。
绿苔:青苔。
荇:荇菜,水生植物。
屡辟:多次被征召做官。辟,征召。
迟回:徘徊不前,犹豫。
赏析
这首诗描绘了诗人春日闲居的幽静生活,通过池亭、绿苔、游鱼、戏鸟、僧径、鹿影等意象,营造出远离尘嚣的静谧意境。前两联写景细腻生动,'牵荇没'、'踏花摧'的细节描写展现了自然界的生机与趣味。后两联由景入情,通过'僧寻去'、'鹿下来'的意象,暗喻超脱尘世的心境。尾联'中年曾屡辟,多病复迟回'道出了诗人仕途坎坷与病痛缠身的无奈,在闲适的表象下隐含着一丝淡淡的惆怅。全诗语言简淡,意境深远,体现了白居易晚年诗歌'闲适'风格的特点。