译文
正是十六岁的青春年华,含情脉脉总能得到他人宽容。她有着桃李般的娇艳容貌和鹦鹉般的伶俐口齿,怎能虚度这美好夜晚。却偏爱那蓝色罗裙,羡慕它能长久束住纤细腰身。 写不尽鱼笺书信,奈何春花被锁在春光里。望断巫山云雨空留遗憾,只剩下残梦依依。却喜爱那熏香的小鸭炉,羡慕它能长久陪伴在屏风帷帐之间。
注释
破瓜年几:指女子十六岁。古代文人拆'瓜'字为二八,故称十六岁为破瓜之年。
惯得人饶:惯于得到别人的宽容和喜爱。
桃李精神:形容女子容貌如桃李般娇艳,精神焕发。
鹦鹉舌:比喻女子口齿伶俐,善于言辞。
鱼笺:古代的一种信纸,因纸质细腻如鱼子纹而得名。
花锁春晖:比喻青春被禁锢,如春花被锁在春光中。
巫山云雨:典出宋玉《高唐赋》,指男女欢爱。
熏香小鸭:鸭形熏香炉,古代闺房用品。
赏析
这首《何满子》以细腻笔触描绘少女怀春的情态,展现了五代词风的婉约特色。上片通过'破瓜年几''桃李精神'等意象,生动刻画了少女的青春美貌;下片以'鱼笺无限''巫山云雨'暗示其内心情感的涌动。全词运用对比手法,将少女对衣饰、香炉的羡慕,反衬出对爱情的真切渴望。词风绮丽柔媚,语言精工雅致,体现了花间词派的典型风格。