便殿朝回卸玉簪,竞来芳槛摘花心。风和难捉花中蝶,却向窗间弄绣针。
七言绝句 中原 写景 叙事 后妃 含蓄 宫女 宫廷 宫廷生活 春景 淡雅

译文

从便殿朝拜归来卸下玉簪,宫女们争相来到花栏前采摘花蕊。 春风和煦难以捉到花间的蝴蝶,只好转向窗前摆弄刺绣的针线。

注释

便殿:帝王休息宴游的别殿。
玉簪:玉制的发簪,宫廷贵妇头饰。
芳槛:华美的栏杆。
花心:花蕊,喻指花朵最娇嫩部分。
弄绣针:把玩刺绣的针线,指做女红。

赏析

本诗以细腻笔触描绘宫廷女子的日常生活。前两句通过'卸玉簪''摘花心'的细节,展现宫女们褪去正式朝服后的闲适状态。后两句巧妙转折,'难捉花中蝶'暗喻深宫女子被束缚的青春活力,'弄绣针'则体现她们被迫将精力转向女红的无奈。全诗以白描手法含蓄表达宫廷女性生活的单调与情感的压抑,在轻快的画面中暗含深意。