译文
冰面如镜映照天地,扫雪时雪花如玉屑纷飞。 何必追问古今变迁,我便是那上古的淳朴之人。 醉卧茅屋不闭门户,醒来推窗便见翠绿青山。 松花飘落处有猿猴栖息,成群的麋鹿在林边悠闲往返。
注释
照水冰如鉴:冰面如镜般映照,鉴指镜子。
扫雪玉为尘:扫雪时雪花如玉屑般飞扬。
上皇人:指上古时代的淳朴之人,喻指超脱世俗的高士。
茅堂:茅草搭建的屋舍,指隐士居所。
闭关:闭门谢客,此处指不刻意与世隔绝。
松花:松树的花粉,也指松果。
宿猿:栖息的山猿。
麋鹿:俗称四不像,山林中的珍稀动物。
赏析
本诗以清新自然的笔触描绘山居生活的闲适自在。前四句通过'冰如鉴''玉为尘'的精致比喻,展现冰雪世界的纯净之美,继而以'上皇人'自喻,表达超脱时空的隐逸情怀。后四句具体描写山居日常:醉卧醒来看青山,松花麋鹿为伴,动静结合中展现人与自然和谐共处的意境。全诗语言质朴而意境深远,通过对山林景物的细腻刻画,传递出淡泊名利、返璞归真的生活理想。