译文
并非厌倦了苕溪的月色,只是天涯路远云树生凉。 谁料汀洲只剩风雨萧瑟,今日白蘋摇曳恍若潇湘。 朝夕如鲲鱼梦回南方故土,苕溪水涨迷失归乡渡口。 秋风起时思念故山归去,奈何白云又被王孙羁留。
注释
吴兴:今浙江湖州,因苕溪流经而得名。
苕溪:浙江北部河流,流经吴兴,分东、西苕溪。
白蘋:水中浮草,古诗中常象征离别相思。
潇湘:湖南潇水、湘江一带,古诗中多指凄清之境。
鲲鱼:语出《庄子·逍遥游》,此处暗喻远大抱负。
苕阳:即苕溪北岸,阳指水之北。
王孙:贵族子弟,此处化用《楚辞》'王孙游兮不归'。
赏析
本诗以苕溪秋色为背景,通过'月''云树''风雨''白蘋'等意象,构建出清冷寂寥的意境。前首写眼前实景,后首转入梦境幻想,虚实相生。巧妙化用《庄子》《楚辞》典故,'鲲鱼梦南国'暗喻壮志未酬,'王孙留'暗示仕途羁绊,将秋思与人生感慨融为一体,展现晚唐诗人特有的含蓄深沉。