咏怀二首 - 杜甫
《咏怀二首》是由唐诗人杜甫创作的一首中原、五言古诗、人生感慨、凄美、叙事古诗词,立即解读《人生贵是男,丈夫重天机》的名句。
原文
未达善一身,得志行所为。
嗟余竟轗轲,将老逢艰危。
胡雏逼神器,逆节同所归。
河雒化为血,公侯草间啼。
西京复陷没,翠盖蒙尘飞。
万姓悲赤子,两宫弃紫微。
倏忽向二纪,奸雄多是非。
本朝再树立,未及贞观时。
日给在军储,上官督有司。
高贤迫形势,岂暇相扶持。
疲苶苟怀策,栖屑无所施。
先王实罪己,愁痛正为兹。
岁月不我与,蹉跎病于斯。
夜看丰城气,回首蛟龙池。
齿发已自料,意深陈苦词。
邦危坏法则,圣远益愁慕。
飘飖桂水游,怅望苍梧暮。
潜鱼不衔钩,走鹿无反顾。
皦皦幽旷心,拳拳异平素。
衣食相拘阂,朋知限流寓。
风涛上春沙,千里侵江树。
逆行少吉日,时节空复度。
井灶任尘埃,舟航烦数具。
牵缠加老病,琐细隘俗务。
万古一死生,胡为足名数。
多忧污桃源,拙计泥铜柱。
未辞炎瘴毒,摆落跋涉惧。
虎狼窥中原,焉得所历住。
葛洪及许靖,避世常此路。
贤愚诚等差,自爱各驰骛。
羸瘠且如何,魄夺针灸屡。
拥滞僮仆慵,稽留篙师怒。
终当挂帆席,天意难告诉。
南为祝融客,勉强亲杖屦。
结托老人星,罗浮展衰步。
译文
人生贵在身为男子汉,大丈夫看重的是天赐良机。未能显达时要完善自身修养,得志时就要有所作为。可叹我一生坎坷困顿,年老时又遭遇艰难危机。胡人安禄山逼迫皇权,叛逆之徒同流合污。黄河洛水变成血海,公侯贵族在草野间悲啼。西京长安再次陷落,皇家的车驾蒙尘飞驰。百姓为幼主悲痛,两位皇帝被迫离开宫廷。转眼间已近二十四年,奸雄辈出是非纷纭。本朝虽然重新建立,却远不及贞观盛世。每日供给军需储备,上级官员督促下属。贤能之士受形势逼迫,哪有闲暇互相扶持。我虽然疲惫却怀有计策,奔波劳苦无处施展。先王其实是在责备自己,我的愁苦悲痛正源于此。岁月不等人,我在病中虚度光阴。夜晚观看丰城的剑气,回首思念朝廷的蛟龙池。牙齿头发已可预料衰老,用意深刻陈述苦衷。 国家危亡法度败坏,圣君远去更加愁慕。飘摇在桂水漫游,惆怅地望着苍梧山暮色。潜游的鱼不咬钩,奔跑的鹿不回头顾盼。我皎洁的幽旷心怀,恳切之情异于平常。衣食相互牵制,朋友知交因流寓而受限。春日的风涛涌上沙岸,千里江水侵袭岸边树木。逆水行舟少有吉日,时节徒然度过。水井灶台任其积满尘埃,行船需要多次准备。老病交加更添牵绊,琐碎事务束缚心胸。万古以来生死同一,何必计较名利得失。过多忧虑玷污了桃源美景,笨拙的计策陷入铜柱般的困境。尚未摆脱南方瘴气的毒害,又要摆脱跋涉的恐惧。虎狼之辈窥视中原,我该在哪里安居?葛洪和许靖这样的贤人,避世时常走这条路。贤愚确实有等级差别,各自爱惜奔走前程。我瘦弱疲惫又能如何,精神被针灸多次夺去。仆从慵懒办事拖拉,船夫因滞留而发怒。终将扬起船帆远行,但天意难以诉说。作为南岳祝融的客人,勉强拄着拐杖行走。结托寿星老人,在罗浮山展现我衰老的步伐。