译文
月三首 其一 巫山的雨时断时续,今夜的天河格外清新。 如果没有青翠山峰上的明月,真要愁死我这白发老人。 月光下树影移动如鬼魅,月中的蟾蜍在半轮月中活动。 故乡正对着北斗星,星光直指西面的长安。 其二 月亮从巫山升起,清辉映照着清澈的楚水。 在漂泊羁旅的愁苦中见到月亮,已是第二十四回月圆。 从月亮的升沉可以验证世事变化,如同知晓进退的道理。 月亮不违背银河落下的规律,也伴随着玉绳星横斜天际。 其三 在万里之外的瞿塘峡,春天以来第六次见到上弦月。 月光时时照亮黑暗的居室,特意洒满整个天空。 清爽的月光与风吹衣襟的宁静相合,高悬空中正对着流泪的脸庞。 有向南飞去的乌鹊,夜深时栖息在江边。
注释
青嶂:青翠如屏障的山峰。
魍魉:传说中的山林精怪。
虾蟆:指月亮中的阴影,传说月中有蟾蜍。
半轮:指半圆的月亮。
西秦:指长安,杜甫故乡所在。
二十四回明:指月亮圆缺二十四次,即两年时间。
升沈体:指月亮的升起和沉落。
银汉:银河。
玉绳:星名,位于北斗七星斗柄。
六上弦:指第六次见到上弦月。
故故:故意,特意。
风襟:风吹衣襟。
赏析
这组咏月诗是杜甫晚年的代表作,通过月亮这一意象,抒发了深沉的思乡之情和人生感慨。第一首以巫山夜雨为背景,通过'青嶂月'与'白头人'的对比,突出年老漂泊的悲凉。第二首以月亮的圆缺喻人世沉浮,展现诗人对人生进退的深刻思考。第三首借瞿塘峡的月色,表达孤寂无依的处境。全诗语言凝练,意境深远,将个人命运与自然景象完美融合,体现了杜甫晚期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。诗中'魍魉''虾蟆'等意象的运用,既写实又富有象征意义,增强了诗歌的感染力。