十八羽林郎,戎衣侍汉王。臂鹰金殿侧,挟弹玉舆傍。驰道春风起,陪游出建章。玉剑膝边横,金杯马上倾。朝游茂陵道,夜宿凤凰城。豪吏多猜忌,无劳问姓名。侍猎长杨下,承恩更射飞。尘生马影灭,箭落雁行稀。薄暮归随仗,联翩入琐闱。
中原 乐府 书生 五言古诗 关中 初唐四杰 叙事 宫廷 宫廷生活 抒情 文人 晨光 武将 激昂 豪放 边塞军旅 颂赞 飘逸 黄昏

译文

十八岁的羽林郎,身着戎装护卫汉王。金殿旁手臂架猎鹰,玉辇边手持弹弓随行。驰道上春风拂面,陪伴君王出游建章宫。 膝边横挎玉饰宝剑,马背上畅饮金杯美酒。清晨游猎在茂陵道,夜晚住宿在凤凰城。豪强官吏多有猜忌,不必劳神询问姓名。 长杨宫下侍从狩猎,蒙受恩宠箭射飞禽。尘土扬起马影消失,箭矢落下雁行稀疏。傍晚时分跟随仪仗,接连不断进入宫门。

注释

羽林郎:汉代禁卫军官名,掌宿卫侍从。
戎衣:军装,战衣。
臂鹰:手臂上架着猎鹰。
玉舆:皇帝的车驾。
驰道:古代供君王行驶车马的道路。
建章:汉代宫名,建章宫。
茂陵:汉武帝陵墓,此处指长安郊外。
凤凰城:指长安城。
长杨:汉代宫名,长杨宫,为狩猎之所。
琐闱:宫门,指宫廷。

赏析

这首诗以豪迈的笔触描绘了唐代少年侠客的英武形象。通过'臂鹰'、'挟弹'、'玉剑'、'金杯'等意象,生动展现了羽林郎的潇洒豪情。诗中巧妙运用空间转换:从'金殿'到'建章',从'茂陵'到'凤凰城',展现了少年游侠广阔的活动范围。'尘生马影灭,箭落雁行稀'一句,以动衬静,意境深远。全诗节奏明快,对仗工整,既体现了宫廷诗的华丽典雅,又充满边塞诗的豪放气息。