译文
家族中人担任尚书要职,府邸紧邻皇帝专用的御路旁。 开凿池塘连通渭水建造园林,夏日避暑借用明光殿的清凉。 妻子因丈夫得官受封食邑,幼子凭借父荫拜为郎官。 恩宠全因宫中后妃的关系,权势达到极致必然最先败亡。
注释
前汉外戚传:指《汉书·外戚传》,记载西汉时期外戚(皇后、妃嫔的亲属)的事迹。
尚书事:尚书省的事务,代指朝廷机要职务。
御路:皇帝专用的道路,象征靠近权力中心。
渭水:流经长安的河流,此处指开凿豪华园林引水。
明光:汉代宫殿名,此处借指皇宫建筑。
印绶:官印和绶带,代指高官厚禄。
轩车:贵族乘坐的华美车辆。
宫掖:皇宫中的旁舍,指后妃居住的地方,代指后宫势力。
赏析
这首诗通过简洁凝练的语言,深刻揭示了外戚专权的兴衰规律。前六句用铺陈手法,从任职要枢、宅邸位置、园林建造、家族荫封等多个角度,极写外戚权势之显赫。尾两句笔锋陡转,以'势极必先亡'作结,形成强烈反差,点明物极必反的哲理。全诗结构严谨,对比鲜明,具有强烈的讽喻意味,体现了诗人对历史兴衰的深刻洞察。