译文
扬雄吞下白凤之梦,于是吐露出《太玄经》的深奥。十万余字的精微道理,如枝叶般繁茂舒展。 曾经在猛虎口中婉转逢迎,甜言蜜语成为最初的负累。一旦目睹那篇《剧秦美新》,这样的瑕疵怎能消除。 昔日偷得不死灵药,飞升月宫有了嫦娥。盈盈动人的天上仙姿,孤独高洁栖息于金色月波。 织女终日默默无语,漫漫长夜阻隔银河。轧轧不停地挥动素手,何时才能停下玉梭? 深闺之中十五夜晚,金灯凝焰渐渐熄灭。美人怀抱云和古琴,斜倚纱窗望月沉思。 沉吟间追想幽远梦境,闺中情思深藏不说。琴弦冰冷玉指生寒,含愁蹙眉等待天明。 北地大雁衔来边塞秋意,寒鸣声落燕代之地。先惊动愁苦人的耳际,容颜鬓发暗自改变。 浓云遮蔽洛水之滨,梦魂劳顿失去光彩。天边没有书信传来,相思之泪汇成大海。
注释
子云:汉代辞赋家扬雄的字。
白凤:传说扬雄著《太玄经》时梦吐白凤,喻文采非凡。
太玄书:指扬雄所著《太玄经》,共十万余字。
婉娈:美好的样子,此处指谄媚之态。
美新作:扬雄曾作《剧秦美新》赞美王莽新朝,被视为政治污点。
云和:古琴名,泛指乐器。
金釭:古代宫殿壁带上的金属环状装饰,也指灯盏。
燕代:燕地和代地,泛指北方边塞。
洛浦:洛水之滨,代指思念之地。
赏析
这组感兴诗以四首五言古诗连缀成篇,展现李群玉深厚的艺术功力。第一首借扬雄典故抒发文人的政治困境,暗含对知识分子命运的关注;第二首化用嫦娥织女神话,表现孤独高洁的情怀;第三首描绘深闺幽怨,意境凄美婉约;第四首写边塞相思,气象开阔苍凉。全诗善用比兴手法,神话传说与现实情感交织,语言凝练含蓄,意境深远,体现了晚唐诗歌向内心世界深化的艺术倾向。