译文
我敬爱崔秋浦县令,宛然有着陶渊明的风范。门前栽着五株杨柳,井边立着两棵梧桐。山鸟飞入厅堂作伴,檐花飘落酒杯之中。怀念您不忍离去,心中惆怅无穷无尽。 崔县令效仿陶县令,北窗之下常常昼眠。抱琴对月弹奏,注重意境不设琴弦。见客只管倾酒相待,为官清廉不爱钱财。东边田野春耕开始,种黍米盼早归田园。 如潘岳河阳花满县,似秋浦玉般高洁人。地方因名贤而美好,风化随仁政如春临。水如银河从天而落,山似画屏清新逼人。应念朝廷为官之人,如贾谊投沙吊屈原。
注释
崔秋浦:秋浦县令崔某,李白友人。
陶令:指陶渊明,曾任彭泽令。
五杨柳:陶渊明自号五柳先生,此处喻崔县令有陶渊明之风。
无弦:陶渊明备无弦琴一张,寓意得意忘言。
河阳花作县:西晋潘岳任河阳令时,全县种花,喻地方官有政绩。
天汉:天河、银河。
金门客:指朝廷官员,金门即金马门,汉代官署。
投沙吊楚臣:指贾谊被贬长沙吊屈原事。
赏析
这组诗以陶渊明为参照,塑造了一位清廉高洁、热爱自然的县令形象。第一首通过'五杨柳''二梧桐'等意象,展现崔县令的隐逸情趣;第二首以'无弦琴''不爱钱'突出其淡泊名利;第三首用潘岳典故赞美其政绩。全诗语言清新自然,意境闲适淡远,将仕与隐巧妙结合,体现了李白对理想官员的向往。诗中多处化用陶渊明典故,既是对友人的赞美,也寄托了诗人自己的政治理想和人生追求。