碧窗斜日蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。梦里分明见关塞,不知何路向金微。秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。欲寄征衣问消息,居延城外又移军。
七言绝句 中原 中唐新乐府 凄美 叙事 塞北 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 爱情闺怨 白露 秋景 边塞军旅 闺秀 霜降 黄昏

译文

斜阳透过碧纱窗洒下朦胧余晖,愁听寒蝉鸣叫泪水沾湿衣襟。梦中清晰见到边关要塞,却不知哪条路能通往金微山。 秋夜天空澄澈万里无云,断断续续的雁鸣声直到破晓。想要寄送冬衣打探消息,谁知驻守居延城的军队又已转移。

注释

碧窗:绿纱窗,代指女子居室。
蔼深晖:夕阳余晖柔和朦胧的样子。
寒螀:寒蝉,秋日鸣虫,叫声凄切。
金微:金微山,唐代西北边塞要地,在今蒙古国境内。
居延城:汉代西北边塞重镇,在今内蒙古额济纳旗。
移军:军队转移驻地,暗示征人行踪不定。

赏析

这两首秋思诗以细腻笔触刻画思妇对戍边丈夫的深切思念。第一首通过'碧窗斜日''寒螀'等意象营造秋日黄昏的寂寥氛围,'梦里见关塞'的细节生动表现思妇魂牵梦萦的状态。第二首以'静无云'的秋夜与'断续鸿声'形成听觉对比,'又移军'的转折含蓄表达战事动荡带来的无奈。全诗语言婉约精致,情感真挚深沉,通过时空交错的梦境与现实,展现战争背景下女性情感的坚韧与苦涩。