译文
松树柏树顶端碧绿森然,空寂栏杆吹来寒意却显夏日景深。寂静的莲社可追寻先贤足迹,白莲社的修行心境难以问询。群山环抱才容下寺庙,月亮到半夜才照亮整片树林。都学着忘言而住在这幽静胜地,先师留下的文集全是清雅吟咏。 峰前林下分布着东西寺庙,地角天涯都有来往的僧人。泉水月光净化着闲静世界,杉树松林深锁着无数香灯。怎会没有高僧重兴法社,理应有众贤士衷心信服。曾经寄居邻房悬挂瓶钵锡杖,雨中听闻岩溜化解春冰。
注释
匡阜:庐山别称,因传说周朝有匡俗兄弟结庐隐居于此得名。
碧森森:形容松柏枝叶茂密,呈现深绿色。
虚槛:空寂的栏杆。
静社:指佛教修行结社,取寂静修行之意。
白莲:白莲社,东晋慧远在庐山结社修行,因植白莲而得名。
中宵:半夜。
忘言:语出陶渊明"此中有真意,欲辨已忘言",指禅悟境界。
大士:菩萨,此处指高僧。
服膺:衷心信服。
挂瓶锡:悬挂瓶钵和锡杖,指僧人居停。
岩溜:山岩间的流水。
赏析
本诗是晚唐诗僧齐己寄给庐山僧友的组诗,展现深厚的佛学修养和诗歌造诣。诗人以"碧森森""寒吹夏景深"等意象营造出清凉禅境,通过"静社""白莲"等佛教典故追慕慧远遗风。中二联"山围四面才容寺,月到中宵始满林"对仗工稳,既写实景又暗喻佛法如月渐满的修行过程。尾联以"遗集尽清吟"表达对先师的追念,体现诗僧融合禅意与诗心的独特风格。第二首进一步拓展空间意象,"地角天涯来往僧"勾勒出佛教传播的宏阔图景,"泉月净流闲世界"营造空明禅境。全诗语言清丽,意境深远,在山水描写中蕴含佛理禅趣,是唐代佛教诗歌的典范之作。