译文
刻意雕琢诗句实在伤神费力,追寻风骚传统久久痛彻心扉。长久追求却难有绝妙诗篇,忽然得到您惠赠的稀世佳音。 江湖傍晚杨柳依依,岛屿深处芙蓉盛开。如何才能与您这般仙手相会,临水敞开衣襟畅谈诗艺? 诗歌存在于混沌初开之前,难以搜寻到那玄妙至极的境界。有时积累思绪反复推敲,经过一年还未完成诗篇。 弯月悬挂双松之间,高楼伫立阔水之畔。前代贤人多从此处悟得诗道,这种风味该如何传承下去?
注释
穿凿:牵强附会,刻意雕琢。
风骚:指《诗经》的国风和《楚辞》的离骚,代指诗歌传统。
永言:长言,指诗歌创作。
希音:稀世之音,指高先辈寄来的诗作。
披襟:敞开衣襟,喻指心胸开阔。
混茫:天地未分时的混沌状态,喻指诗歌的本源。
极玄:极其玄妙的境界。
片月:弯月。
风味:风格韵味。
赏析
这首诗是晚唐诗僧齐己酬答前辈诗人的作品,充分展现了其诗歌理论主张和艺术特色。全诗以'穿凿堪伤骨'开篇,批判刻意雕琢的诗风,强调诗歌应回归自然本真。'诗在混茫前'一句揭示齐己的诗歌美学观,认为好诗应追求天地初开时的混沌之境。诗中'杨柳江湖晚,芙蓉岛屿深'等意象清幽淡远,'片月双松际,高楼阔水边'构图空灵静谧,体现了僧诗特有的超脱意境。诗人通过临水披襟的想象,表达了对诗歌真谛的追求和对前辈的敬仰之情。