译文
我见先生的道行高深,不必再思念郑广文那样的学者。仙鹤翻飞希望与您为伴,海鸥也寻觅与您结群。 您的逸趣可冠清月,高洁适宜身着白云。朝廷并非太平无事,怎能任凭醉意醺醺。 您能辨识肉芝的模样,懂得讲解隐秘书文。这里是自古的神仙洞窟,整年与麋鹿为群。 行厨中煮着白石为食,卧具上拂拭着青云。想必在雷平池边上,手托腮帮又带几分醉意。
注释
鲁望:陆龟蒙字鲁望,皮日休好友。
广文先生:指吴中名士,具体所指待考。
郑广文:郑虔,唐代学者,曾任广文馆博士,此处借指。
鹤翻:仙鹤翻飞,喻高洁之士。
鸥群:鸥鸟结群,喻隐逸生活。
肉芝:道家传说中的仙草,食之可长生。
隐书:道家隐秘的典籍。
雷平:茅山雷平池,道教圣地。
支颐:以手托腮,悠闲状。
赏析
本诗通过丰富的道家意象和自然描写,塑造了一位超尘脱俗的隐士形象。诗中'鹤''鸥''白云''麋鹿'等意象营造出仙境般的氛围,'煮白石''拂青云'等细节体现了道家修炼的生活情趣。语言清丽空灵,对仗工整,格调高远,展现了晚唐隐逸诗派的典型风格。诗人通过对广文先生隐居生活的赞美,表达了对世俗纷扰的疏离和对精神自由的向往。