译文
幼小的松树还不足一尺高,我因喜爱亲手将它移栽。它呈现出山涧般的青翠色泽,在湿润的云雾中烟雨迷蒙。我栽种时年岁已大,而你生长本就缓慢。为何年过四十,还要种植这数寸高的枝条?能否见到它长大成荫?人生七十古来稀少。 我喜爱你坚守晚节的气节,怜惜你笔直挺拔的纹理。想要天天都能见到你,所以在阶前特意种植。我知道你要么枯死,若不死终将高耸入云际。
注释
未盈尺:高度不足一尺,形容松树幼小。
苍然涧底色:松树呈现山涧般的青翠颜色。
云湿烟霏霏:云雾湿润、烟雨迷蒙的样子。
君性迟:松树生长缓慢的特性。
成阴:长大成荫,指松树长大。
人生七十稀:化用杜甫'人生七十古来稀'。
抱晚节:保持晚节,松树象征坚贞。
含直文:树干笔直有纹理,喻正直品格。
会凌云:终将高耸入云,喻远大前程。
赏析
这首诗以栽松为题材,通过细腻的观察和深沉的思考,展现了白居易晚年的心境。前五句描写移栽小松的情景,'苍然涧底色'一句生动刻画松树的青翠本色。中间四句转入人生感慨,四十栽松与七十人生的对比,流露出对时光易逝的怅惘。后六句升华主题,'抱晚节''含直文'既写松树品格,更喻诗人自身操守。末句'不死会凌云'以豪迈收束,表达对生命力的坚信。全诗语言质朴而意境深远,将咏物与抒怀完美结合,体现了白居易后期诗歌沉郁顿挫的风格。