译文
虽有鲜花美酒和动人笙歌,无奈难遇亲朋故旧共赏。 近海多风春季雨水充足,白须太守愁闷时候颇多。 带着平阳公主般的雅乐随任都尉,却滞留浙东已有三年时光。 吴越俗乐不正难以采用,切莫让它混入高雅管弦中。 何郎家小歌妓嗓音美妙,严老称赞如一串珍珠圆润。 海产腥咸损害歌喉气息,听后怎能不令人痛断肝肠。
注释
明州:今浙江宁波。
于驸马使君:指于季友,唐宪宗之女永昌公主驸马,时任明州刺史。
平阳音乐:汉武帝姐姐平阳公主家的音乐,代指高雅的宫廷音乐。
都尉:指驸马都尉,汉代官名,此借指于驸马。
浙东:唐代浙江东道,明州属浙东观察使管辖。
吴越声:吴越地区的民间音乐,被认为不如中原雅乐正统。
何郎:指三国何晏,美男子,此借指于驸马。
严老:可能指严武或当地长者。
一串珠:形容歌声圆润如串珠。
赏析
这三首绝句是白居易写给友人于驸马的赠诗,艺术特色鲜明:第一首以'有花有酒有笙歌'的繁华反衬'难逢亲故'的孤独,'白须太守'形象生动展现宦游之苦;第二首用'平阳音乐'典故暗喻于驸马的高雅品位,对'吴越声邪'的排斥体现中原文人的文化优越感;第三首通过'一串珠'的妙喻赞美歌妓技艺,末句'海味腥咸损声气'的担忧,既写实又暗含对友人处境的关怀。全诗语言质朴而情感深挚,在戏谑中见真情,展现了白居易晚年诗风的老成淡泊。