译文
佛法精深我未能领悟,炼丹之术也如烟飞散。 事事无成而身已衰老,若不沉醉酒乡又能去往何方? 两鬓新生的白发如雪般密集,畅饮一杯便醉得如泥般瘫软。 酒兴狂放又引发诗情勃发,从正午悲伤吟诵直到夕阳西下。
注释
空王:佛的尊称,佛教认为万物皆空,故称空王。
姹女:道家炼丹术中对水银的别称。
丹砂:朱砂,道家炼丹的主要原料。
醉乡:指醉酒后飘飘欲仙的精神境界。
千茎:形容白发很多,如千根草茎。
十分一盏:指满饮一杯酒。
诗魔:指作诗的冲动和灵感,如魔附身。
日午到日西:从正午到日落,形容创作时间很长。
赏析
这首诗展现了白居易晚年淡泊超脱的人生态度。前四句以'空王''姹女'作比,表达对佛道两家的超然认识,后四句以'酒狂''诗魔'为伴,抒写借酒浇愁、以诗寄情的晚年生活。艺术上运用对比手法,'学未得'与'烧即飞'、'千茎雪'与'一盏泥'形成强烈反差,语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了白居易后期诗歌'通俗晓畅、直抒胸臆'的风格特色。