四海齐名白与刘,百年交分两绸缪。同贫同病退闲日,一死一生临老头。杯酒英雄君与操,文章微婉我知丘。贤豪虽殁精灵在,应共微之地下游。今日哭君吾道孤,寝门泪满白髭须。不知箭折弓何用,兼恐唇亡齿亦枯。窅窅穷泉埋宝玉,骎骎落景挂桑榆。夜台暮齿期非远,但问前头相见无。
七言律诗 中原 中唐新乐府 人生感慨 凄美 友情酬赠 哀悼 夜色 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 黄昏

译文

天下齐名的白居易与刘禹锡,百年交情深厚缠绵。 同样贫病退居闲散之时,生死相隔已到晚年关头。 像曹操刘备煮酒论英雄般相知,你的文章深意我能领会。 贤才虽逝但精神永存,该与元稹在九泉之下同游。 今日哭你我感到孤寂,泪满白须在寝门哀悼。 不知箭折后弓还有何用,更怕唇亡齿寒相依无靠。 幽深泉下埋葬美玉宝玉,匆匆落日已挂桑榆树梢。 墓中晚年相会之期不远,只问前路能否再度相逢。

注释

刘尚书梦得:即刘禹锡,字梦得,曾任检校礼部尚书。
绸缪:情意深厚,缠绵不解。
杯酒英雄君与操:用曹操煮酒论英雄典故,指二人相知相惜。
文章微婉我知丘:用《论语》'知我者其天乎'典故,暗指理解刘禹锡文章深意。
微之:元稹字微之,白居易好友,已先去世。
寝门:内室之门,指亲密友人。
窅窅:幽深貌。
穷泉:九泉之下。
骎骎:马速行貌,喻时光飞逝。
落景:落日余光。
夜台:墓穴。
暮齿:晚年。

赏析

这首诗是白居易悼念挚友刘禹锡的深情之作。全诗以朴实无华的语言,表达了晚年丧友的深切悲痛。前四句概括二人'四海齐名'的文学地位和'百年交分'的深厚情谊,'同贫同病'的境遇更显知己难得。中间用'杯酒英雄'的典故,既显二人相知相惜,又暗含对刘禹锡文学成就的推崇。后四句转入直接抒情,'箭折弓何用''唇亡齿亦枯'的比喻,深刻表达失去知己后的人生孤寂。最后以'夜台暮齿期非远'作结,既有对死亡的坦然,更含期盼九泉重逢的深情。全诗情感真挚,用典贴切,展现了唐代两大诗人之间深厚的友谊。