译文
深山之中禅客居住,都说旧时并无屋庐。松间日照映亮金像,山风传来木鱼声疏。 隐居山林应无阻碍,名利之心本来淡薄。纵然有人前来相问,林间也懒拆书信读。 高飞的乌鸦隔谷可见,山路转折通向寺西门。塔影遮蔽泉水脉络,新苗长在烧荒旧痕。 疏钟声里含远霭,高阁深远接黄昏。还要等待其他僧到,情谊长如从前信存。
注释
云根:深山高远之处,亦指僧人居所。
禅客:修禅的僧人。
金像:寺庙中的佛像。
木鱼:佛教法器,诵经时敲击。
依栖:依托栖息,指隐居。
名利疏:淡泊名利。
高鸦:高飞的乌鸦。
塔影:佛塔的影子。
泉脉:地下水流。
烧痕:火烧过的痕迹。
杳霭:深远朦胧的云雾。
閤迥:楼阁深远。
亘:延续。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘陌梯寺的幽静景致,通过'松日明金像''山风向木鱼'等意象,营造出空灵禅境。诗人借景抒情,表达对旧僧的怀念和对隐逸生活的向往。'林间懒拆书'一句生动展现超脱尘世的心境。后首以'塔影荫泉脉''钟疏含杳霭'等句,运用动静结合手法,将寺庙的静谧与时空的悠远完美融合。全诗语言简淡,意境深远,体现了晚唐山水诗的典型风格。