译文
在云雾深处的禅寺中僧人居住, 都说他从前没有固定居所云游四方。 松枝间透出的阳光照亮金色佛像, 山风吹来伴着木鱼声声悠扬。 隐居山林应该没有什么阻碍, 功名利禄本来就很疏远淡忘。 纵然有人前来询问消息, 在林间也懒得拆阅来信书函。
注释
云根:深山云雾深处,指寺庙所在的高山。
禅客:修禅的僧人。
无庐:没有固定的居所,指僧人云游四方。
松日:透过松枝的阳光。
金像:寺庙中的金色佛像。
木鱼:佛教法器,诵经时敲击用。
依栖:依附栖息,指隐居山林。
名利:功名利禄。
拆书:拆阅书信。
赏析
这首诗通过描绘深山禅寺的幽静环境,表现了僧人超脱尘世、淡泊名利的生活态度。前两联以'云根'、'松日'、'山风'、'木鱼'等意象,营造出空灵幽深的禅境。后两联直抒胸臆,表达了对世俗名利的疏远和隐居山林的适意。全诗语言简淡,意境清远,体现了晚唐山水隐逸诗派的典型风格,展现了作者对禅宗境界的向往和追求。