去处长将决胜筹,回回身在阵前头。贼城破后先锋入,看著红妆不敢收。熨帖朝衣抛战袍,夔龙班里侍中高。对时先奏牙间将,次第天恩与节旄。踏著家乡马脚轻,暮山秋色眼前明。老人上酒齐头拜,得侍中来尽再生。功成谁不拥藩方,富贵还须是本乡。万里双旌汾水上,玉鞭遥指白云庄。鼓吹幡旗道两边,行男走女喜骈阗。旧交省得当时别,指点如今却少年。广场破阵乐初休,彩纛高于百尺楼。老将气雄争起舞,管弦回作大缠头。笳声万里动燕山,草白天清塞马闲。触处不如别处乐,可怜秋月照江关。将士请衣忘却贫,绿窗红烛酒楼新。家家尽踏还乡曲,明月街中不绝人。
七言古诗 中原 中唐新乐府 友情酬赠 叙事 塞北 抒情 政治抒情 文人 楼台 武将 激昂 秋景 豪放 边关 边塞军旅 雄浑 颂赞 黄昏

译文

出征时常握决胜之策,每次战斗都亲临阵前。 攻破敌城后先锋入城,面对美色战利品却不敢收取。 脱下战袍换上平整朝服,位列朝廷重臣之班。 面圣时先奏报将领功绩,依次获得皇恩与旌节。 踏上故乡土地马蹄轻快,暮色中秋山景色明朗。 父老献酒整齐跪拜,见到侍中归来如获新生。 功成名就谁不镇守一方,富贵终究要归故乡。 万里旌旗飘扬汾水上,玉鞭遥指白云深处的庄园。 鼓吹仪仗排列道路两旁,男女百姓欢喜聚集。 故交认出当年分别模样,指点如今已是少年。 广场上破阵乐刚刚停歇,彩旗高过百尺楼台。 老将意气风发争相起舞,管弦奏起丰厚的赏赐。 笳声震动万里燕山,秋草白天青塞马悠闲。 他处总不如故乡欢乐,可爱秋月照耀江关。 将士获得新衣忘却贫困,绿窗红烛酒楼一新。 家家户户唱起还乡曲,明月街中行人不绝。

注释

田侍郎:指田弘正,唐代名将,曾任检校工部尚书、魏博节度使等职。
决胜筹:决定胜负的谋略。
红妆:指敌军中的女眷,喻战利品。
熨帖朝衣:平整的朝服,指文官服饰。
夔龙班:指朝廷重臣行列,夔龙为舜时二臣名。
节旄:使节所持的旌节,象征权力。
双旌:节度使仪仗。
骈阗:聚集、热闹的样子。
破阵乐:唐代军乐名。
彩纛:彩色大旗。
缠头:赏赐给歌舞者的锦帛。
笳声:胡笳声,指军乐。

赏析

本诗以豪迈笔触描绘田侍郎凯旋归镇的盛大场面,展现唐代边将的英武形象和荣归故里的辉煌。艺术上采用铺陈手法,从战场英姿到朝堂荣宠,再到归乡盛况,层层递进。诗中'看著红妆不敢收'一句凸显将领廉洁自律,'老人上酒齐头拜'展现军民鱼水情深。最后以'明月街中不绝人'收尾,余韵悠长,生动再现唐代节度使归镇的历史画卷。