译文
整日游宴不知疲倦,杜陵那个狂放少年。 花开时节轻酌暖酒,春装只裹薄薄丝绵。 上林苑中驰马嬉戏,寒食节里斗鸡取乐。 宁愿被鲁儒嘲笑,也要等到鬓发斑白才去应试。 二十岁就急赴边关,深夜率兵强渡河流。 追击逃敌铁马奔腾,砍杀胡虏宝刀卷刃。 军威震慑黑山道路,气势涵吞清海波涛。 常听说要组建突骑,天子亲自赐予长戈。
注释
杜陵:长安东南地名,汉宣帝陵墓所在地,唐代为贵族聚居区。
上林苑:汉代皇家苑囿,此处代指唐代皇家园林。
寒食:寒食节,清明节前一二日,禁火冷食,有斗鸡等娱乐活动。
鲁儒:指拘泥经典的儒生,典出《庄子·田子方》。
对策:科举考试中的策论考试。
鬓皤然:鬓发斑白,指年事已高。
弱冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
铁马:披铁甲的战马。
宝刀讹:宝刀因砍杀过多而卷刃。
黑山:今陕西榆林一带,唐代边防要地。
清海:指青海湖地区,唐代与吐蕃交战前线。
突骑:精锐骑兵部队。
赏析
这两首《少年行》以对比手法展现唐代两种人生选择。第一首描绘长安贵族子弟的放纵生活,通过'游宴''戏马''斗鸡'等典型场景,活现其纨绔之态。'鲁儒甘被笑'句暗含对科举功名的蔑视。第二首笔锋陡转,刻画投身边疆的英勇少年,'夜渡河''铁马走''宝刀讹'等动态描写极具画面感,'威静''气含'的宏大意象展现盛唐边塞诗的雄浑气魄。两诗形成安逸与勇武的鲜明对照,既反映唐代多元价值取向,也暗含作者对积极进取人生的推崇。语言凝练劲健,节奏明快,堪称晚唐七绝佳作。