晓鼓人已行,暮鼓人未息。梯航万国来,争先贡金帛。不问贤与愚,但论官与职。如何贫书生,只献安边策。
中原 中唐新乐府 书生 五言古诗 关中 叙事 幽怨 悲壮 抒情 政治抒情 文人 晨光 楼台 民生疾苦 沉郁 讽刺 黄昏

译文

清晨鼓声响起人们已经开始忙碌,傍晚鼓声敲响人们仍未停歇。 四方国家翻山越海前来朝贡,争相进献金银绢帛等珍贵礼物。 朝廷不同人才贤明还是愚钝,只看重官职大小和地位高低。 为何我这贫寒的书生,只能献上安定边疆的计策。

注释

晓鼓:清晨报时的鼓声,唐代长安实行宵禁,晨鼓表示坊门开启。
暮鼓:傍晚报时的鼓声,表示宵禁开始,坊门关闭。
梯航:"梯山航海"的简写,指翻山越海远道而来。
万国:指周边各国和少数民族政权。
金帛:黄金和丝织品,泛指贵重贡品。
安边策:安定边疆的策略或方案。

赏析

这首诗以长安城的日常景象为切入点,通过对比手法深刻揭露了唐代社会的现实矛盾。前两句通过'晓鼓''暮鼓'的时间意象,展现长安城繁忙喧嚣的都市生活。三四句用'梯航万国'的宏大场景,描绘了盛唐时期万国来朝的繁荣景象。后四句笔锋一转,尖锐批判了官场中只重官职不重贤才的现象,最后以'贫书生'与'安边策'的对比,表达了寒门士子怀才不遇的愤懑。全诗语言质朴而寓意深刻,反映了唐代科举制度下知识分子的困境。