译文
山势盘旋水流分岔,水光山色青翠与云相连。 四季美景都成为诗人的吟咏题材,却劳累致死吴兴的柳使君。 渺茫的烟波连接着九嶷山,多少人经过这里为忠臣哭泣。 年复一年绿水青山依旧,不改舜帝南巡时的景象。
注释
霅溪:水名,在今浙江湖州境内。
萦回:盘旋环绕。
水脉分:水流分支交错。
翠连云:青翠的山色与云彩相连。
役杀:劳役致死,指柳使君为政务操劳。
吴兴柳使君:指柳浑,唐代诗人,曾任吴兴太守。
九疑:九嶷山,传说舜帝南巡葬于此。
江蓠:香草名,又称蘼芜,常用来比喻忠臣。
重华南狩:指舜帝南巡,重华是舜的别名。
赏析
这首诗以霅溪夜景为背景,通过山水描写抒发历史感慨。前四句写景抒情,描绘霅溪山水之美,同时悼念为官清廉的柳使君。后四句转入历史怀古,由九嶷山联想到舜帝南巡,表达对历史变迁的深沉思考。艺术上采用对比手法,以永恒的自然山水反衬人世沧桑,意境深远,语言凝练,富有哲理意味。