译文
春风吹拂着旅馆,庭院中长满荒芜杂草,我低头垂眉如同一个衰老之人。已经向执法官员详尽陈述了事情原委,却不知道审判官是否还会记挂我的冤情。
注释
抚州:今江西抚州。
被推:被审问、审讯。
昭雪:洗清冤屈。
荅:同"答",答复。
陆太祝:作者友人,太祝为官职名。
庭芜:庭院中的杂草。
铁冠:御史的代称,指执法官员。
廷尉:古代司法官员,此处指审判官。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,生动刻画了诗人蒙冤待雪时的复杂心境。前两句通过"春风"与"庭芜"的意象对比,烘托出诗人内心的凄凉与外界春光的反差。"俯首低眉"形象表现了诗人受冤屈后的卑微姿态。后两句运用"铁冠""廷尉"等典故,含蓄表达了对司法公正的期盼与担忧。全诗情感真挚,语言质朴,展现了唐代士人在政治风波中的艰难处境。