原文

万点胭脂飞阵阵。
蝶粉蜂黄,都为慵春困。
过眼繁华争一瞬。
落红铺地鹃啼尽。
徙倚朱栏私自恃。
瘦减梨涡,翠锁双眉晕。
花有开期潮有信。
行人一去无音问。
人生感慨 写景 凄美 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 楼台 江南 清明 爱情闺怨 花草 闺秀 黄昏

译文

万点如胭脂般的花瓣阵阵飞落。蝴蝶的粉翅和蜜蜂的黄身,都因春日的慵懒而困倦。眼前的繁华争相只在瞬间消逝。落红铺满大地,杜鹃啼声也已停歇。 独自徘徊在朱红栏杆旁暗自思量。面容消瘦酒窝渐浅,翠眉紧锁泛起愁晕。花儿有开放的周期,潮水有定期的涨落。唯独远行的人一去之后毫无音讯。

赏析

这首词以春暮花落为背景,抒发了深闺思妇的离愁别绪。上片通过'万点胭脂'、'蝶粉蜂黄'等意象描绘暮春景象,'过眼繁华争一瞬'既写春光易逝,又暗喻人生短暂。下片转入人物描写,'徙倚朱栏'、'瘦减梨涡'等句细腻刻画了思妇的憔悴姿态和愁苦心境。最后以'花有开期潮有信'反衬'行人一去无音问',形成强烈对比,突出思念之深和等待之苦。全词婉约凄美,意境深远,运用比兴手法将自然景象与人物情感完美融合。

注释

蝶恋花:词牌名,又名鹊踏枝、凤栖梧。
胭脂:喻指飘落的花瓣,如胭脂般红艳。
蝶粉蜂黄:指蝴蝶翅膀上的粉屑和蜜蜂身上的黄色花粉。
慵春困:形容春天令人慵懒困倦的气息。
鹃啼:杜鹃鸟的啼叫声,常象征春归或哀愁。
徙倚:徘徊、流连不去的样子。
朱栏:红色的栏杆。
梨涡:脸颊上的酒窝,此处指因消瘦而酒窝变浅。
翠锁双眉晕:形容眉头紧锁,眉间泛起愁绪。
潮有信:潮水涨落有定期,喻指有规律可循。

背景

这是一首传统的闺怨词,创作背景不详,应为古代文人模仿女子口吻创作的思妇词。这类作品在宋词中十分常见,多表现女子对远行丈夫或情人的思念之情,反映了古代社会女性独守空闺的普遍现象。词中运用典型的春暮意象和闺阁场景,延续了花间词派的创作传统。