译文
从洛州调任的贤能长官统帅福建, 他曾经在中书省担任谏诤之臣。 红色的节度使旌旗已胜过前任长官的威仪, 书信中仍带着昔日朝廷诏书的庄重气息。 秋天来临海上飞来自北方幽州的大雁, 船舶抵达城池又增添了外国的商人。 经过那些小的州县时应当开怀大笑, 他们只知道夸耀地理位置靠近京城,却不了解此地的富庶。
注释
洛州:今河南洛阳一带,指李大夫曾任官职之地。
良牧:贤能的地方官。
瓯闽:指福建地区,古称瓯越、闽中。
西垣:唐代指中书省,为朝廷重要机构。
谏臣:谏议大夫等负责规谏的官员。
红旆:红色旌旗,指节度使仪仗。
尺书:书信,古代书信长约一尺。
丝纶:指帝王诏书,语出《礼记》'王言如丝,其出如纶'。
幽都雁:北方来的大雁,幽都指幽州(今北京一带)。
小藩:小的藩镇或州县。
赏析
这首诗是唐代诗人薛能为送别友人赴任福建而作。全诗以赞美的笔调描绘了李大夫的仕途经历和福建的地理特色。前两联通过'洛州良牧''西垣谏臣'的对比,展现李大夫从地方到中央再外放的丰富阅历。'红旆已胜''尺书犹带'巧妙运用服饰意象,暗示其官阶提升而初心不改。后两联转向福建风物描写,'幽都雁''外国人'生动展现福建作为海港城市的国际化特征。尾联'只知誇近不知贫'以幽默口吻讽刺内地官员的狭隘,反衬福建虽远而富庶的现实。诗歌对仗工整,意象鲜明,在送别诗中独具特色。