译文
华清宫的高大树木耸立在行宫之外,南边道路上的柔软柳枝在暖风中轻轻摇曳。有谁见过在这美好的夜晚,淡淡的树影与瀑布泉声相伴,沐浴在皎洁的月光之中。
注释
华清:指华清宫,唐代著名行宫,位于今陕西临潼骊山。
离宫:皇帝正宫以外的宫室,此处特指华清宫。
南陌:南面的道路,泛指宫外郊野。
柔条:柔软的柳树枝条。
轻阴:淡淡的树荫,指柳树投下的阴影。
瀑泉:瀑布和泉水,华清宫以温泉闻名。
月明中:月光照耀之下。
赏析
本诗以华清宫为背景,通过杨柳这一意象,营造出静谧优美的意境。前两句写白天的景象,'高树出离宫'展现宫殿的宏伟,'柔条带暖风'描绘春日的生机。后两句转入夜景,'轻阴'与'月明'形成明暗对比,'瀑泉声'加入听觉元素,使画面更具立体感。全诗语言清丽,意境空灵,在写景中暗含对盛世不再的淡淡感慨。