译文
水中的荇菜斜斜地牵引着漂浮的绿藻, 柳树的丝条和树叶静静卧在清澈的流水中。 什么时候能够到溪边欣赏这美景, 一边采摘菱花一边悠闲地泛舟。
注释
菱荇:菱指菱角,荇指荇菜,均为水生植物。
沼:池塘。
水荇:即荇菜,水生植物,叶浮水面,根生水底。
绿藻:绿色的水藻。
柳丝:柳树枝条。
清流:清澈的流水。
溪头:小溪边。
旋:随即,立刻。
菱花:菱角开的花,白色。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅清新雅致的水乡画卷。前两句写景,通过'斜牵''卧'等动词,将静态的水生植物和柳丝赋予了动态美感,展现出大自然的生机勃勃。后两句抒情,表达了诗人对闲适生活的向往。全诗语言清新自然,意境优美,体现了薛涛诗歌婉约细腻的艺术特色。诗中'旋摘菱花旋泛舟'的重复句式,增强了节奏感,也突出了诗人对自由闲适生活的渴望。