译文
皇宫门前曙光初现,帝都长安春意盎然,骏马飞驰扬起轻尘。在桦烛烟雾深处,身着崭新白衫的士子,终于实现了鱼跃龙门的蜕变。 京城大道喧闹非凡,千家万户门户开启,满袖都是折桂的香气伴着微风。在杏园设宴欢庆,曲江池边游宴,从此开启了美好的仕途前程。
注释
金门:汉代宫门名,代指皇宫。
玉京:帝都,指长安。
桦烟:桦烛之烟,科举考试时考场燃桦烛。
化龙身:比喻科举及第,鱼跃龙门。
九陌:京城的大道。
桂香:折桂之香,喻指科举高中。
杏园:唐代新科进士赐宴之地。
曲江:长安名胜,新科进士在此游宴。
芳辰:美好的时光,指仕途开端。
赏析
这首词生动描绘了新科进士及第后的荣耀场景。上片以'金门''玉京'点明地点,'骏马骤轻尘'展现进士们春风得意的神态。'桦烟深处'暗指科举考场,'化龙身'巧妙运用鱼跃龙门的典故。下片通过'九陌喧''千户启'渲染全城欢庆的气氛,'桂香'既写实又喻指折桂高中。最后以杏园曲江的盛宴作结,充满对美好前程的期待。全词节奏明快,意象丰富,真实反映了唐代科举文化盛况。