译文
渡过苦海的真正僧人心中欢喜,新结识的朋友满座欢笑相视。 戍边将士归来与妻儿团聚,学生们放假后偷偷溜到集市游玩。
注释
苦河:佛教用语,比喻生死烦恼的苦海。
既济:已经渡过,出自《易经》卦名,意为成功渡过。
真僧:真正的僧人,修行有成的和尚。
新知:新认识的朋友。
戍客:守卫边疆的军人。
偷向市:偷偷溜到集市游玩。
赏析
这首七言联句诗以简洁明快的笔触描绘了四种不同人群的欢乐场景,展现了唐代社会生活的生动画面。诗歌采用白描手法,语言质朴自然,通过对僧侣、文人、军人和学生四类人物喜悦瞬间的捕捉,反映了当时社会各阶层的生活状态。艺术上讲究对仗工整,四句分别对应四种人生境遇,形成完整的意境组合,体现了唐代联句诗的艺术特色。