译文
杰出的诗人已久未出现,如何才能让诗坛恢复清新纯正的风气? 我甚至想要掘开这座孤坟,让大雅的诗风重新焕发生机。 苍天高远不可追问,只能借酒消愁却难平心中憾恨。 在寒江边上忧郁徘徊,有谁能理解我此刻的心情?
注释
杜工部:指杜甫,曾任检校工部员外郎,世称杜工部。
骚人:原指屈原,此处泛指诗人文士。
国风清:指《诗经》国风的清新雅正风格,比喻诗坛的纯正风气。
拟掘孤坟破:想要掘开孤坟,表达对杜甫的深切怀念。
大雅:《诗经》中的雅诗部分,指正统的诗歌传统。
悒怏:忧郁不乐的样子。
寒江:寒冷的江水,烘托悲凉氛围。
赏析
这首诗表达了晚唐诗人裴说对杜甫的深切怀念和对当时诗坛现状的忧虑。前两句直抒胸臆,感叹诗坛缺乏像杜甫这样的大家;三四句用夸张手法,表达想要唤醒杜甫重振诗风的强烈愿望;五六句转向对天发问,借酒抒怀,情感深沉;末两句以寒江为背景,营造孤寂氛围,深化了知音难觅的悲凉。全诗语言质朴而情感浓烈,运用对比、夸张等手法,展现了作者对诗歌传统的坚守和对文学衰微的痛心。